
Хит «Увезу тебя я в тундру» стал песней жизни для советского исполнителя Кола Бельды и привел к многочисленным заблуждениям насчет его личности. Во-первых, его стали считать кем-то из представителей народов Крайнего Севера, тогда как он по национальности был нанайцем. Этот небольшой этнос проживает на Дальнем Востоке и относится к родственникам маньчжуров.
Во-вторых, благодаря специфической жестикуляции его считали шаманом и утверждали, что артист камлает прямо на сцене. Это тоже ошибка, потому что данному приему специально обучались многие советские певцы с целью оказания более сильного воздействия на зрителей. Никакого северного происхождения это искусство не имеет.
Так или иначе, считаю это причиной еще раз рассказать о Кола Бельды.
Он родился в 1929-м году в одном из сёл Нанайского района Хабаровского края и, как уже было сказано, по национальности являлся нанайцем. По сравнению с чукчами, якутами и прочими коряками их можно считать южанами-курортниками. Это один из малых народов тунгусо-маньчжурской группы, который появился в Приморье в 17-м веке.
В то время сюда вторглись русские казаки и стали собирать с местных земледельцев дань. В ответ маньчжурская династия Цин, правившая всем Китаем, эвакуировала отсюда собственных подданных и дальних вассалов. На освобожденные земли пришли таежные люди, которые ловили рыбу и били зверя, но не сажали хлеб.
В прежние времена русские их величали гольдами, и нам не вполне понятно, откуда взялось это название. Вспомните слова знаменитого уссурийского охотника Дерсу Узала, который на вопрос о его происхождении гордо отметил: «Моя – гольд!» Собственно, Кола Бельды его соплеменник.
В паспорте он был записан, как Николай Иванович Бельды. Но его собственное имя было Колан, и оно только внешне похоже на русское. По-нанайски это слово переводится, как «червяк». По давней традиции, такие имена давали болезненным детям с целью отпугнуть от них злых духов.
А что касается фамилии, то среди нанайцев она широко распространена, поскольку это относительно небольшой народ. Есть две версии ее происхождения, и первая гласит, что она пошла от личного мужского имени, которое означает «тигр». Вторая утверждает, что Бельды означает «княжьи люди».
Таким образом, по-русски нашего героя могли бы звать Червяк Князев. Он очень рано потерял родителей, в детстве был сдан в интернат. Так как юность провел вдали от своего народа, был куда более обрусевшим, чем это можно сказать про остальных нанайцев.
До начала занятия музыкой Кола заикался и его дразнили другие дети, а потому в 1943-м году в четырнадцатилетнем возрасте мальчик сбежал на Тихоокеанский флот. Служил юнгой на тральщике, участвовал в военных действиях в Корее, получил медаль «За победу над Японией». В то же самое время начал выступать в самодеятельности, научился петь и плясать. После войны он закончил «музыкалку», а затем и Саратовскую консерваторию, то есть, имел классическое музыкальное образование, как это было принято в его время.
Тем не менее, до известности было далеко. Но в начале 1970-х ему, что называется, обломилось. В то время шло активное освоение севера, там начинали добывать нефть, газ, золото, никель. За длинным рублем туда отправилось много советских мужиков, которые желали слушать песни о себе и были готовы платить за это деньги – а здесь «чесали» многие известные коллективы.
В результате почетный эвенк Михаил Пляцковский написал текст, а знаменитый коряк Марк Фрадкин сочинил музыку к песне «Увезу тебя я в тундру». Вот тогда Кола Бельды получил всесоюзную популярность. В свое время ее знали все, а сейчас помнят люди, ностальгирующие по комсомольским стройкам.
В последние советские годы даже на северах стал заметен экономический кризис, а потому артист решил отправиться на родину, чтобы пережить тяжелые времена. Второй причиной его желания вернуться к корням стало знакомство с врачом Ольгой Бельды, его землячкой и однофамилицей, которой он сделал предложение на второй день знакомства. В возрасте за 60 у Кола родилась дочь, а через несколько лет он ушел из жизни.